noun

Libra

  1. Pound (currency).
  2. Libras de portugueses: Portuguese pounds. [Pedro, ch. 15: 43]
  3. 1 libra = 20 soldos, during reign of King Dinis. [Fernando, ch. 55: 19-20]
  4. 19 libras = 1 silver mark [Pedro, ch. 11: 30]
  5. 3 libras + 15 soldos = 1 Moorish dobra [Pedro, ch. 11: 30]
  6. 3 libras + 17 soldos = 1 escudo [Pedro, ch. 11: 31]

Dobra

  1. Dobra; gold coin minted by King Pedro (1357-1367) to replace the morabitino.
  2. 1 gold dobra = 1 crossed dobra, or Doña Blanca dobla (fine gold coin made in Seville). [Pedro, ch.11: 35-37]
  3. 1 larger dobra = 4 libras + 2 soldos. [Pedro, ch. 11: 46-46]
  4. 1 smaller dobra = 41 soldos. [Pedro, ch. 11: 47-48]
  5. 50 dobras = 1 mark. [Pedro, ch. 11: 37-39]

Menencória

  1. Melancholy, unhappiness.
  2. Vexation, anger.
  3. Dejection, sorrow (though these words do not convey the element of  anger inherent in the term). (PK)

 

 

Comadre

  1. Godmother (of one's child).
  2. Co-mother.
  3. In the Catholic Church, the godmother became a second mother whose main role was to ensure the Christian upbringing of the child, and therefore the ‘comadre’ (‘co-mother’) of the parents. For ease of reading, in the English translation of Lopes's chronicles, we have opted for this the English term ‘co-mother’.

Cuvilheira

  1. Lady-in-waiting or servant of the chamber (cf. Lat. cubiculum, cubicularius)
  2. The same as camareira, but different from camareira-mor who had added ceremonial duties.

Pages

Main Menu

Main menu