Recado Garrison. Pôr recado: place a garrison (guarding a castle or township). [Pedro, ch. 33: 22; ch. 34: 21; ch. 36: 65]
Barreira Gate (of walled city/town). [Pedro, 17: 183] Barricade, stockade; field with stockade or pavisade where crossbowmen were trained. [João2, ch.166]
Cavaleiro Knight. [Pedro, ch. 36: 15, 17, 20, 49, 74; ch. 39: 14; ch.40: 13-14, 30; ch. 41: 24] Cavaleiros (troops): horsemen. [Pedro, ch. 15: 99] Cavaleiros (nobility): lords. [Pedro, ch. 16: 15]
Pavesada Pavisade; pavesade. (JP) [Fernando, ch. 135] Defense made with a row of pavises side by side.
Gentes Men. Forces; troops (large body of soldiers). (CW) Gentes da cidade: City-folk, city dwellers. [João1, ch. 133]
Companhia Company. (CW) Troops (large body of soldiers). Forces; men. Free company; company of mercenaries (following a strong leader, such as Bertrand du Guesclin, for instance, one of the most famous of the period). [Pedro, ch. 41: 15]